Перевод "Ziva Ziva Ziva" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ziva Ziva Ziva (зива зива зива) :
zˈiːvə zˈiːvə zˈiːvə

зива зива зива транскрипция – 31 результат перевода

Interesting.
Ziva, Ziva, Ziva.
And did you meet said man in Miami?
Интересно.
Зива, Зива, Зива.
И ты познакомилась как сказала с мужчиной, в Майами?
Скопировать
-A plane was hijacked.
Ziva, let me talk to Meir.
Meir, Yoni's on the line.
-Угнали самолет.
Зива, позови мне Меира.
Меир. Меир. Тебя просит Йони.
Скопировать
Then instead of working he'll do what he was doing.
Forget that dog, Ziva.
Why is he walking around like that in front of the boys?
–И тогда на работе, вместо того чтоб работать, он будет делать снова то, что сделал.
Забудь об этом псе, Зива.
–Почему он ходит перед детьми в таком виде?
Скопировать
-Bardayan, butt out!
Ziva?
Ziva?
Бар-Даян, не вмешивайтесь.
Зива!
Зива!
Скопировать
Ziva?
Ziva?
Ziva!
Зива!
Зива!
Зива!
Скопировать
Ziva!
Ziva?
Ziva!
Зива!
Зива!
Зива!
Скопировать
Ziva?
Ziva!
-Shlomi, go tell Sasi to scram, Ziva's staying here.
Зива!
Зива!
Шломи, выйди и скажи Саси, чтоб уходил. Зива остаётся здесь.
Скопировать
Ziva?
Ziva!
Ziva?
Зива!
Зива!
Зива!
Скопировать
Oh, Golan, I'm so glad to see you.
Last night I was telling my darling Ziva about you.
She's a wonderful girl, you should meet her.
А, Голан! Рада видеть тебя!
Вчера вечером мы с Зивой тебя вспоминали.
Она и вправду хорошая девочка. Вам нужно познакомиться.
Скопировать
Why don't you let him sleep next to you?
But Ziva, they can't sleep all day.
-They have to grow.
–Почему ты не даёшь ему спать рядом? –Чтобы не разбудил мне детей.
Но Зива, они же не могут весь день только спать.
Им нужно расти.
Скопировать
-In the kitchen, crying, hasn't said a word since she got here.
What's the bag for, Ziva?
-I left home, I'm not going back.
Она плачет. С того момента, как пришла, не сказала ни слова.
–Что это за сумка, Зива?
–Я ушла из дома и больше не вернусь.
Скопировать
-You'd better watch it.
Ziva, my love, I'll die if you don't come back.
Then die. -Sasi, how could you do this to me?
Берегись у меня, ясно?
–Зива, моя любимая! Я умру, если ты ко мне не вернёшься. –Помирай.
–Саси, как ты мог со мной так поступить?
Скопировать
Ruhama.
-Ziva. -They're crying. Ziva.
Don't move, they have a father too.
Рухама!
–Они плачут. –Зива!
–Никуда не иди. У них есть папа.
Скопировать
-They're crying.
Come back here, Ziva, I'm talking to you.
Stop it!
–Но они плачут, ты слышишь?
Зива, вернись сюда. Зива, я с тобой говорю!
–Зива! –Хватит!
Скопировать
It's all your fault, you snoop.
Tell Ziva the fatso that there's an empty room for her now, OK?
Why didn't you bring the twins?
–Всё из-за тебя, длинноносый.
Говори с ней сколько угодно и скажи этой толстухе Зиве, что для неё как раз освободилась комната, ладно?
–Почему не принёс близнецов?
Скопировать
What am I supposed to do now?
Ziva.
Ruhama.
И что мне с этим делать?
–Зива!
Рухама!
Скопировать
About what?
-Why do I give Ziva such a hard time and run after Doron with his pills even though he's fine.
Even Moti came to me yesterday and said:
–Почему?
–Зачем мне надо было так выводить из себя Зиву? Зачем мне надо бегать за Дороном с таблетками, даже после того, как он выздоровел?
Даже Моти, этот умница, пришёл ко мне вчера и говорит:
Скопировать
Putting the yard on full lockdown.
Ziva.
Security breach at gate six.
Обеспечить Адмиралтейству изоляцию.
Зива.
Нарушение безопасности на входе № 6.
Скопировать
You are fortunate recruits are not allowed to carry guns,Tony.
I don't know if you've noticed,Ziva, but she and they don't exactly want to shoot me.
Give 'em time.
Тебе повезло, что рекрутам не разрешают носить оружие, Тони.
Не знаю, заметила ли ты, Зива, но она... они вовсе не жаждут меня пристрелить.
Дай им время.
Скопировать
I'll get the footage to your office right away.
Ziva,DiNozzo, witness statements.
On it,boss.
Я немедленно отправлю записи к вам в офис.
Зива, ДиНоззо, опросите свидетелем.
Принято, босс.
Скопировать
Two for McGee.
Speaking of McGee... and Ziva... and Tony...
Abs,it's Christmas Eve.
Оба для МакГи.
Кстати, о МакГи... И Зиве... и Тони...
Эбс, сегодня сочельник.
Скопировать
You work for cash, you pay cash for what you buy, you don't need a name.
- Ziva.
- Did you leave D.C.?
Работаешь за наличные, расплачиваешься наличными, имя для этого не нужно.
- Зива.
- Вы выезжали за пределы округа?
Скопировать
We'll find out soon enough.
Gibbs and Ziva flew out last night.
To Cartagena?
Скоро мы все выясним.
Гиббс и Зива вылетели вчера вечером.
В Картахену?
Скопировать
You believe this is a dowinkyquink?
Sarcasm, Ziva.
You're back in America.
Думаешь, это - "dowinkyquink"?
Оставь свой сарказм, Зива.
Ты снова в Америке.
Скопировать
What is the problem, Tony?
There is no problem, Ziva.
I've seen McGee do this a million times.
В чем проблема, Тони?
Проблем нет, Зива.
Я миллион раз видел, как это делает МакГи.
Скопировать
Made sure he gave it to me first though.
Ziva, Officer of the Deck.
Alert the captain.
Хотел быть уверен, что я узнаю первым.
Зива, звони вахтенному.
Предупреди капитана.
Скопировать
What is it you really want to know, Tony?
- Depends, Ziva.
- On?
Что на самом деле ты так хочешь узнать, Тони?
- Посмотрим, Зива.
- На что?
Скопировать
All right, I'm pulling it up on the plasma.
ZIVA: Should we have Keating sent up from the cyber unit?
Lieutenant Chad Evans.
Ладно, сейчас выведу.
Может стоит позвать Китинга из Компьютерного отдела?
Лейтенант Чад Эванс.
Скопировать
- DiNozzo.
You sent Ziva to Israel to follow up on a lead.
You sent McGee to the basement to crack a code.
- DiNozzo.
Вы отослали Зиву в Израиль, чтобы она воглавила операцию.
МакГи послали в подвал, чтобы он взломал код.
Скопировать
Don't you dare!
Thank you, Ziva.
You shouldn't have.
Не смей!
Разве не эта неделя аглютеновой диеты?
Спасибо, Зива. Не стоило.
Скопировать
I'll buy you another cupcake.
Feeling guilty, Ziva?
I got you the cupcake.
Я куплю тебе другой кекс.
Чувство вины, Зива?
Это я принесла тебе кекс.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ziva Ziva Ziva (зива зива зива)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ziva Ziva Ziva для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зива зива зива не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение